LiRiCĂ meditativă

LYRiCS_PenSiL_02

Conţinut

  • Jalaluddin Rumi
  • ÎNVAŢĂ de la TOATE
  • Joseph Rudyard Kipling

 

Jalaluddin Rumi

poet si teolog persan, 1207 – 1273;
genial adorator al lui Dumnezeu şi totodată
unul din cei mai mari poeţi mistici ai tuturor timpurilor.

 

 

 

 

 

CASA de OASPEŢI

Fiinţa umană este o casă de oaspeţi:                                             This being human is a guest house.
În fiecare dimineaţă, un nou venit.                                                   Every morning a new arrival.

O bucurie, o întristare, o josnicie,                                                    A joy, a depression, a meanness,
O priză de conştiinţă efemeră, toate apar                                      Some momentary awareness comes
Precum un oaspete neaşteptat.                                                       As an unexpected visitor.

Întâmpină-i şi bucura-i pe toţi!                                                       Welcome and entertain them all !
Chiar dacă sunt o mulţime de amărâţi,                                         Even if they’re a crowd of sorrows,
Ce-ţi zguduie violent casa                                                               Who violently sweep your house
Golind-o (de mobilă).                                                                       Empty of its furniture,

Totuşi, tratează onorabil cu fiecare oaspete.                               Still, treat each guest honourably.
Posibil chiar el te pregăteste                                                           He may be clearing you out
Pentru o nouă încântare.                                                                 For some new delight.

Gândul întunecat, ruşinea, răutatea,                                             The dark thought, the shame, the malice,
Întâmpină-i râzând la uşă,                                                              Meet them at the door laughing,
Invită-i să intre înăuntru.                                                                 And invite them in.

Fii recunoscător oricărui oaspete ce vine,                                   Be grateful for whoever comes,
Căci fiecare s-a prezentat                                                               Because each has been set
Ca un ghid de dincolo.                                                                     As a guide from beyond.

ÎNVAŢĂ DE LA TOATE

(din folclorul norvegian)

Învaţă de la ape să ai statornic drum,
Învaţă de la flăcări că toate-s numai scrum,

Învaţă de la umbră să taci şi să veghezi.
Învaţă de la stîncă tu neclintit să crezi,

Învaţă de la soare cum trebuie s-apui,
Învaţă de la piatră cît trebuie să spui,

Învaţă de la vîntul ce-adie pe poteci
Cum trebuie prin lume de liniştit să treci,

Învaţă de la toate că toate-ţi sunt surori,
Cum treci frumos prin viaţă, cum poţi frumos să mori.

Învaţă de la vierme că nimeni nu-i uitat,
Învaţă de la nufăr să fii mereu curat,

Învaţă de la flăcări ce-avem de ars în noi,
Învaţă de la ape să nu dai înapoi,

Învaţă de la umbră să fii smerit ca ea,
Învaţă de la stîncă să-nduri furtuna grea –

Învaţă de la soare ca vremea să-ţi cunoşti,
Învaţă de la stele că-n cer sînt multe oşti,

Învaţă de la greier cînd singur eşti să cînţi,
Învaţă de la lună să nu te înspăimînţi,

Învaţă de la vulturi cînd umerii ţi-s grei,
Şi du-te la furnică să vezi povara ei.

Învaţă de la floare să fii gingaş ca ea,
Iar mielul să te-nveţe să ai blîndeţea sa ;

Învaţă de la păsări să fii mereu în zbor,
Învaţă de la toate că totu-i trecător. –

Ia seama, fiu al jertfei, prin lumea-n care treci,
Să-nveţi din tot ce piere cum să trăieşti în veci!

 

 

Leave a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *